Cómo diferenciar el idioma chino del japonés y del coreano

Para esta entrada tomo prestada una imagen que encontré por Internet que me ha parecido brutal, especialmente la definición de los caracteres chinos. Ahí va:


¿Los asiáticos? ¡Mí no entender, pero si iguales son!

¿Cuántas veces hemos diferenciado a un chino de un japonés, de un coreano, de un taiwanés? Pocas o ninguna. Para nosotros, ojos rasgados significa chino. Con todas las letras.
Luego están las leyendas urbanas de que los occidentales somos todos iguales para los asiáticos. Haced la prueba enseñándole a vuestro amigo Lee una imagen con un sueco y un italiano o un latino y un canadiense.
Pero estamos aquí para intentar recordar un par de reglas básicas sobre cómo diferenciar a los asiáticos de la Asia oriental, esto es, la línea que recorre China–incluyendo Hong Kong y Macao–, Mongolia, las dos Coreas, Japón y Taiwán. Si tiramos más al sur, la piel se vuelve más morena y eso ya es otro cantar. Como nota al margen, para identificar a los mongoles sólo tienes que jugar al descarte; andaba yo confuso, y entonces me topé con esta imagen:


La pregunta que viene a continuación no es sino evidente: ¿quién es la china, quién la coreana y quién la japonesa?

Aquí van algunos detalles que pueden ayudarte a diferenciarles:

– Los chinos tienen la cara más redonda y 'aplastada' de todos.
– En general, los japoneses tienen ojos menos rasgados que los chinos y los coreanos.
– Las mujeres coreanas suelen utilizar maquillaje de color blanco mientras que las chinas en absoluto y las japonesas sí aunque no tan a menudo. En otras palabras, las mujeres coreanas son las que más pálidas parecen.
– Por la manera de vestir, los japoneses y coreanos son más fáciles de identificar pues suelen vestirse con ropas más modernas o por decirlo de alguna manera, más occidentales. En particular, a los coreanos les encanta llevar deportivas del tipo New Balance o Nike.